danci.edu.pub
通过; 设法; 继续存在; 过得去:尚可
ph.
1. I can''t get by on such a small income.
靠这么微薄的收入我无法过活。
2. My work got by.
我的工作勉强过得去。
Social Security-(社会保险)
get by
A:Man, they take a lot of our paycheck.
嘿,他们从我的薪水里扣了不少钱哦。
B:Yeah, the government really takes a bite, doesn’t it?
是呀,政府确实扣除不少。
A:Seriously. The only tax I don’t mind them taking is social security. It’s only a few dollars every paycheck.
当然。只有社会保险这种税我不介意上交。每回只要从薪水里面扣除几元钱。
B:Yeah, I don’t mind it either. We’ll both end up rich slobs and not need it, but what if we do, you know?
是呀,我也不介意。我们最终肯定不会缺钱也不会需要它,但是如果我们有这个钱的话,你知道?
A:Yeah. It won’t be much, but at least we’ll have a monthly check when we get old.
是呀,虽然不多,但是最少老了以后每个月有一个固定收入。
B:Yeah. My grandmother gets by on social security and the money my grandfather invested when he was alive.
是呀,我祖母就是靠社会保险金和祖父在世时的投资生活。
A:Let’s just hope the politicians don’t figure out a way to spend it.
让我们巴望政治家们不会想着法子把它用掉吧。
B:Really?No, they couldn’t. None of them would have jobs if they did.
真的吗?不,不会的。如果他们这样做了,他们的工作就不保了。
Health Club-(健身俱乐部)
A:Hey, Susie, what health club do you belong to?
嘿,苏茜,你参加了哪个健身俱乐部?
B:Total Fitness, why?
Total健身俱乐部。怎么了?
A:Well, I’ve been going to Athletic Express, but I don’t like it there.
哦,我一直都是去Athletic Express,可是我不喜欢那儿。
B:Really? Why not? I hear it’s pretty good.
是吗?怎么不喜欢?听说很不错哦。
A:The people don’t really work out there. They just stand around and talk all the time.
那儿的根本不练习。他们只是站在一旁光滔滔不绝地说而已。
B:Oh, it’s one of those places.
哦,跟其他地方也一样。
A:Yeah, is your club different?
是呀,你们的那个俱乐部不同吧?
B:Well, they have different rooms. I lift weights by the pool where there aren’t so many people.
哦,那里有不同的房间。当人不多的时候,我会在泳池旁边举重。
A:Do they have a lot of equipment?
他们的设施是否齐全?
get by
B:Yeah, they have all the machines, a pool, and a steam room and sauna.
是的,他们有各种各样的器械,一个泳池,一个蒸汽室和一个桑拿室。
A:Sounds nice. What about classes?
听起来还不错。那上什么课呢?
B:The usual. Aerobics, kickboxing, yoga. They just started a Tai Chi class too.
一般的课都上。有氧运动,跆拳道,瑜珈。还开了太极课呢。
A:Wow, that sounds great.
哇哦,真是不错。
B:Well, I have a guest pass. Why don’t you come with me tonight?
哦,我突然想到,你为何不今天和我一起去呢?
A:Really? Thanks. I’ll stop by when I get off work.
真的吗?谢谢了。我下班的时候会顺便来的。
B:Perfect. See you later.
好极了,到时候见。
A:O.K., see you.
好的,到时见。
1. 通过,经过:get by通过,经过 | get down to开始,着手 | get down从......下来;写下
2. 通过;走过,侥幸躲过:get back at 报复 | get by 通过;走过,侥幸躲过 | get down to work 认真开始工作
3. 公共查询·英语单词大全
3. 通过;过得去,(勉强)过活:get away 逃脱;走开,离开;(iwth)做了(坏事)而逃脱责罚 | get by 通过;过得去,(勉强)过活 | get down (从...)下来;写下;使沮丧;(to)开始认真做,着手做
4. 通过,走过;勉强混过:free market自由竞争的市场 | get by通过,走过;勉强混过 | get through到达;办完,花光;通过;打通(电话)
1. 勉强过活;勉强应付
If you can get by with what you have, you can manage to live or do things in a satisfactory way.
e.g. I''m a survivor. I''ll get by...
我挺过来了,我能应付下去。
e.g. Melville managed to get by on a small amount of money.
梅尔维尔仅靠一点点钱勉强度日。
verb
1. escape potentially unpleasant consequences
get away with a forbidden action
e.g. She gets away with murder!
I couldn''t get out from under these responsibilities
Synonym: get offget awayget outescape
2. pass or move in front of
e.g. Bride''s Biscuit got by the other dogs to win the race
3. come to terms with
e.g. We got by on just a gallon of gas
They made do on half a loaf of bread every day