Hearing and Writing-(听和写)
A:Tell me about your English class, Mary.
玛丽,给我说说你们英语课。
B:Well, yesterday the teacher wrote some sentences on the board.The first was "if you can't produce the sounds of a language acceptable, then you can't really hear them when other people make them".Next he worte, "if you can't hear the sounds of a language then you probably can't write the language well.Your inadequate pronunciation contributes to making your writing substandard."
好吧,昨天老师在黑板上写了一些句子。第一句话是"对于一种语言如果你不能正确地发音,那么当别人发这些音时你实际上不可能听懂。"然后他又写道"如果你听不懂一种语言的发音,你大概也不可能很好地书写这种语言。你的不合格的发音将导致你的书写也不能令人满意。"
A:Do you think that's right?
你认为这对吗?
B:I don't know, Bob. I'll tell you when the course is over.
我不知道,鲍勃。等这门课结束时我会告诉你的。
工作
A:How may I help you?
我能帮你做点什么?
B:I’m looking for a job.
我正在找工作。
A:What kind of job are you looking for?
你要找哪种类型的工作呢?
B:I don’t know exactly. I’m kind of looking for a change.
我也不确定,但希望有所变化。
A:What field have you been working in?
你过去在哪个领域工作。
B:I’ve been working in the education field. But, to be honest, I’d like to find a job that pays better.
我过去一直在教育领域工作。但是说实话,我想找一份薪水高些的工作。
A:What kind of experience do you have?
你有哪类工作经验。
B:I was a high school English teacher for 10 years. In that time, I also organized class trips, helped students raise money, and was the head of the faculty for the last 3 years.
我在高中教过10 年英语。在那段时间里,我组织过班级旅游,帮助学生集资,并且后三年是教师中的负责人。
A:Did you do any writing while you were at the school?
你在学校的时候写过什么吗?
danci.911cha.com
B:Yes, I taught writing classes, worked with the students to make the year book every day, and also did some freelancing on the side.
写过,我教过写作课,并且每年都和学生们一起负责年刊的编写。此外还做些兼职。
wrote什么意思
A:What kind of freelancing?
哪种兼职?
B:I had a few articles published in some magazines and newspapers. I also wrote a textbook.
我在一些杂志和报纸上发表过文章,还写过一本教材。
A:What kind of job are you looking for now?
你现在想找哪方面的工作?
B:I’d like a 9-5 office job.
我想找一份朝九晚五的办公室工作。
A:Would you be interested in working in the publishing field?
你对出版界的工作感兴趣吗?
B:That’s a possibility. Do you have anything available?
这也是一种可能。有没有这类的工作呢?
A:Let me check my computer.
让我在电脑中查一下。
查找图书
A:Excuse me. Can you tell me how to find some books on social science?
请问,能告诉我怎样查找社会科学书籍吗?
B:Sure. You see all these little drawers here and all the way around the walls?
当然。你看到靠墙排列的这一个个小抽屉了吗?
A:Yes.
看见了。
B:These drawers contain cards describing every book in our library. Together they constitute the library’s “card catalog”.You can see that each drawer runs from one part of the alphabet to another. For example, this drawer goes from SCA to SCM.
这些抽屉里装着这本图书馆所有图书的卡片,它们构成了图书馆的“卡片目录”。你可以看出每只抽屉都是从字母表中的一部分排到另一部分。比如说这只抽屉,就是从SCA 排到SCM。
A:So if I’m looking for a look called A History of Western Society, I’d just look under “A”.
这么说,如果我要找一本《西方社会史》的话,就在“A”的分类下找。
B:No. You’d look under “W”. The articles “a” and “the” don’t count in our alphabetization, and card are generally omitted for extremely common words and phrases such as “history of”, “introduction to”, “story of” and so forth.
不。应该“W”下找。冠词“a”和“the”不包括在字母排列中。一般来说,目录卡片往往省略一些特别常用的词和词组。如“history of”,“introduction to”,“story of”等等。
danci.911cha.com
A:What if I don’t know the title of the book?
如果不知道书名怎么办?
B:When you can look under the author’s name.
那你可以在作者名下找。
wrote的翻译
A:Could you give me an example?
能举个例子吗?
B:Suppose you want to find a book by your professor, William Smith. You’d look under SMITH and then WILLIAM. Since that’s a very common name, you may have to go through several “William Smith” until you come to the one who wrote book on the subject you’re interested in.
假如你要找一本你的导师威廉?史密斯教授写的书,你可以在SMITH 栏下寻找,由于William Smith 是一个很常见的姓名,你可能得查阅很多William Smith 才能找到你所感兴趣的书的那位William Smith。
1. wrote的翻译
1. 书写:wrongly 不正当地 | wrote 书写 | wroth 愤怒的
2. 魔女奇奇:魔女奇奇 wrote: | 刘希,你今晚有空吗 xi liu, are u free tonight? | 我要背单词 I am going to study English.
3. 写作:translated 翻译 | wrote 写作 | allocated 分配
4. 写:Won 胜利 | Worked 工作 | Wrote 写
1.