了解海关手续
A:You've traveled abroad a lot, Jim, so would you like to tell me something about clearing customs.
吉姆,你经常出国旅游,能向我介绍一下关于通关的情况吗?
B:When you arrive in a country, you clear customs. A lot of countries have two channels: the green channel and the red channel. Some countries, like India, have three channels: the white channel, the green channel and the red channel.
到达一个国家时要通关。许多国家的海关有两种通道:绿色通道和红色通道。还有些国家如印度有三种通道:白色通道、绿色通道和红色通道。
A:Then what are the differences between the green channel and red channel?
那么绿色通道和红色通道之间有什么区别呢?
B:If you have more than the duty-free allowances or prohibited goods, you go through the red channel and declare them to a customs officer. If you otherwise have nothing to declare, you go straight through the green channel unless you are asked to stop by an officer. 如果你携带的东西超出免税的范围或属于禁带物品,你
就得从红色通道通过并向海关官员申报物品。如果你没有需要申报的物品而海关官员又没有阻拦你,你就可以直接通过绿色通道了。
A:I see.I'm told that we'll have to state the purpose of going to a certain country, is it true?
我明白了。我听说去一个国家时需要陈述旅行的目的,是吗?
B:That's right. People go aboard for different purposes: some for pleasure, some on vacation, some on business, and some for other purposes.
是的。人们出国都各有目的:有的为了消遣,有的出去度假,有的是因公出差,有的是为了其他目的。
A:I'm going to New Zealand for sightseeing. What should I say if they ask about my purpose?
我要去新西兰观光,如果他们问我旅行的目的我该怎么说呢?
B:Just saying "sightseeing" is OK.
说"观光"就行了。
1. 合适:to the point 中肯 | to the purpose 合适 | to the queen's taste 尽善尽美地
2. 得要领地:192:to the minute 恰好 | 193:to the purpose 得要领地 | 194:turn up找到,发现
3. 中肯, 合适:to the point 中肯, 扼要 | to the purpose 中肯, 合适 | toast 烤; 烘 (动)
4. 得要领的, 中肯的; 合适的:to some purpose 有一定的意义; 有一定的效果 | to the purpose 得要领的, 中肯的; 合适的 | with the purpose of 以...为目的