\u0039\u0031\u0031\u67E5\u8BE2\u00B7\u82F1\u8BED\u5355\u8BCD
多数人,人民大众
Summer camp-(夏令营)
A:You look so tan and healthy!
你看上去皮肤黝黑,健康极了。
B:Thanks. I just got back from summer camp.
谢谢。我刚刚从夏令营回来。
A:How was it?
怎么样?
B:Great. I got to try so many things for the first time.
棒极了。我第一次尝试那么多玩意儿。
A:Like what?
比方说?
B:I went sailing, fishing, and horseback riding.
乘船航行,钓鱼,我还骑马了。
A:I’m so jealous.
我真嫉妒。
B:The counselors were so nice too. It was the best summer ever. Except for all those mosquitoes!
辅导员也很好。这是我度过的最美好的夏季。只是蚊子太多了。
Shopping Centers-(购物中心)
B:What sort of shopping is nearby, Mr. Taylor?
泰勒先生,附近有什么购物中心?
A:Call me John. This is a great area of the city for shopping. There’s a grocery store just around the corner.
叫我约翰吧。这一带是市区里购物的好地方。在附近有一个食品杂货店。
B:What about things other than food?
除了食物还有什么?
A:Well, the Riverside Mall has 200 stores in it, including four major department stores.
噢,河畔购物中心内有200家店铺,还包括4家主要的百货商店。
B:Are there small shops near here as well?
这儿附近也有小商店吗?
A:Yes, on 4th street, near the movie theater there are many specialty shops, including clothing boutiques.
是的,在第4大街,电影院附近有很多专卖店,其中还有专卖流行衣服的商店。
B:Well, that sounds just wonderful.
噢,听起来倒挺好。
A:Yes, it’s a really nice neighborhood.
是呀,这个地方可真不错。
Cooking-(做饭)
A:I’d like to help pitch in with? dinner.
我想帮忙一起做饭。
B:Really? You’re joking.
真的吗?你在开玩笑吧。
the many的反义词
A:No. I’d like to do something special for you on your birthday.
没开玩笑。我想在你的生日为你做点儿特别的事情。
B:I’d like that. Alright, put on this apron first.
好啊,那你先把围裙带上吧。
A:OK…Now how can I help, hon??
好的…现在,我怎么帮忙,亲爱的?
B:Hmm, let me see… Boil some water and then whisk two eggs.
嗯,让我看看…烧点水,然后再打两个鸡蛋。
A:Easy. I could do that with my eyes closed.(after a while)Done.
这容易。我闭着眼睛都能干。(过了一会儿)做好了。
B:Not bad. Okay, now take some meat and potatoes from the fridge.
也不错嘛,现在你从冰箱里取一些肉和土豆。
A:How many potatoes do you need?
你需要几个土豆?
B:Three. And bring four bell peppers?.
三个。再拿四个青椒。
A:Gotcha?… OK. Here they are.
明白…好了,拿来了。
B:Now wash them, then dice the potatoes and bell peppers. Then slice the meat.
现在把它们洗一下,然后把土豆和青椒切成丁儿,然后再把肉切成片。
A:Where’s the peeler?
削皮刀在哪儿?
B:It’s in the cabinet… Adam, the gas cooker doesn’t work.
在橱柜里…亚当,煤气灶坏了。
A:What? Oh, shit! I cut my finger.
什么?哦,该死!我切到手指了。
B:Let me take a look at that… I can’t stop the bleeding. We need to go to the hospital.
让我看看…我没法给你止血。我们得去医院。
A:I guess cooking is not as easy as I thought.
我想做饭并不像我想的那么简单。