ph.
1. The building looked something like a church.
这栋建筑物看起来有点像教堂。
点餐
A:Good morning. Restaurant Service. May I help you?
早上好,餐厅服务部,能为你效劳吗?
B:Good morning. Would you please bring me some breakfast?
早上好,可否为我送点早餐?
A:Certainly, Sir. What are you going to have?
当然可以,先生。您想吃点什么?
danci.edu.pub
B:I'd like to order a hamburger and fries.
来个汉堡包和薯条吧。
A:Would you like something else?
还要其他的吗?
B:No, thanks.
不啦,谢谢。
A:Well. It will be up immediately.
好,立即给你送去。
B:Thanks.
谢谢。
保险
A:How may I help you?
需要帮忙么?
B:Well, I’m going to travel next month and would like to buy some travel insurance. Can I do that here?
是的,我想下个月旅行,打算买一些旅行保险,我能在这办理么?
A:Yes, you can. Where are you going?
可以的,你想去哪里?
B:I’m going to Thailand.
泰国。
A:Will you participating in any extreme sports like bungee jumping or cliff diving?
你将参加一些极限运动如蹦极或悬崖跳水么?
B:I hope to. Why?
我希望参加,怎么了?
A:Not all of your policies cover accidents caused by these types of activities.
不是所有的保单都包括此类运动造成的意外事故。
B:Oh, well, I would like something to cover that.
哦, 那我想要一份涵盖此类事故的保单。
A:We have different packages depending on the amount of coverage you’d like. Have you looked over our brochure?
我们有不同种类的保险,这取决于你投保的项目。你看过我们的资料册了吗?
B:Not yet.
还没。
A:Why don’t you take a look? Make sure you read about all the conditions carefully.
为什么不看看,你必须仔细阅读所有条款。
B:Ok.
好的。
A:You’ll also need to decide how long you’d like the travel insurance for. We have daily, monthly, and yearly policies.
你还需要决定你的旅游保险保多久。我们有按日,按月,按年的保险。
B:I’ll just need it for one month.
我只需要一个月。
A:When you’ve finished reading the brochures, you can fill out this form. If you have any questions at that time, come back and I’ll answer them for you.
你看完册子以后,就可以填写这张表,如果那时你有什么问题,你可以过来问我。
B:Thanks for your help.
谢谢你的帮助。
Cooking-(做饭)
A:I’d like to help pitch in with? dinner.
我想帮忙一起做饭。
B:Really? You’re joking.
真的吗?你在开玩笑吧。
A:No. I’d like to do something special for you on your birthday.
没开玩笑。我想在你的生日为你做点儿特别的事情。
something like的反义词
B:I’d like that. Alright, put on this apron first.
好啊,那你先把围裙带上吧。
A:OK…Now how can I help, hon??
好的…现在,我怎么帮忙,亲爱的?
B:Hmm, let me see… Boil some water and then whisk two eggs.
嗯,让我看看…烧点水,然后再打两个鸡蛋。
A:Easy. I could do that with my eyes closed.(after a while)Done.
这容易。我闭着眼睛都能干。(过了一会儿)做好了。
B:Not bad. Okay, now take some meat and potatoes from the fridge.
也不错嘛,现在你从冰箱里取一些肉和土豆。
A:How many potatoes do you need?
你需要几个土豆?
B:Three. And bring four bell peppers?.
三个。再拿四个青椒。
A:Gotcha?… OK. Here they are.
明白…好了,拿来了。
B:Now wash them, then dice the potatoes and bell peppers. Then slice the meat.
现在把它们洗一下,然后把土豆和青椒切成丁儿,然后再把肉切成片。
A:Where’s the peeler?
削皮刀在哪儿?
something like
B:It’s in the cabinet… Adam, the gas cooker doesn’t work.
在橱柜里…亚当,煤气灶坏了。
A:What? Oh, shit! I cut my finger.
什么?哦,该死!我切到手指了。
B:Let me take a look at that… I can’t stop the bleeding. We need to go to the hospital.
让我看看…我没法给你止血。我们得去医院。
A:I guess cooking is not as easy as I thought.
我想做饭并不像我想的那么简单。
1. 几分象;大约:something else 另外的一些东西 | something like 几分象;大约 | something of 在某种意义(或程度)上
2. 大约,有几分像:396 since then从那时起 | 397 something like大约,有几分像...... | 398 sooner than 早于┄;
3. 有几分象...的:rumbling=隆隆声; | something like=有几分象...的; | huge=巨大的;
4. 表示稍似,有点像,大约等意思. 如:(3) He is something of a programmer . --他略微熟悉程式編制... | 4、 something like 表示稍似,有點像,大約等意思. 如: | (1) The flying machine is shaped something like a bird . --那架飛行器的外型略微象一隻...