1. For a self-employed person who claims payment on grounds of total incapacity, there is no need to produce an employer letter.
基於完全丧失行为能力的理由而提出付款申索的自雇人士无须提出雇主证明书。
2. For a s elf-employed person or a former self-employed person who claims payment on grounds of total incapacity, there is no need to
基於完全丧失行为能力的理由而提出付款申索的自雇人士或前任自雇人士无须提出雇主证明书。
3. For a self-employed person or a former self-employed person who claims payment on grounds of total incapacity, there is no need to produce an
基於完全丧失行为能力的理由而提出累算权益申索的自雇人士或前任自雇人士无须提出雇主证明书。
4. For a self-employed person or a former self-employed person who claims payment on grounds of total incapacity, there is no n eed to
基於完全丧失行为能力的理由而提出累算权益申索的自雇人士或前任自雇人士无须提出雇主
5. For a self-employed person or a former self-employed person who claims payment on grounds of total incapacity, there is no need to produce an employer letter.
基于完全丧失行为能力的理由而提出累算权益申索的自雇人士或前任自雇人士无须提出雇主证明书。
6. Professional: Any natural or legal person, including workers and self-employed workers undertaking paint stripping in the course of their professional activity outside an industrial installation.
专业人士:在工业装置以外的专业活动中使用去漆剂的任何自然人或法人,包括工人和私营业者。
7. By contrast, a self-employed person receives gross income.
相比之下,个体户得到是税前总收入。
8. According to a strict definition, the expenses of a self-employed person can be deducted from tax.
根据严格的定义,个体经营者的开支可从税款中扣除。
9. If the self-employed person succeeds in business, he has the chance to earn a great deal of money.
如果自雇人士的商业成功,他有机会赚很多钱。
10. Under the new law, like any self-employed person, they will pay 16 percent income tax and make contributions to health and pension programs.
罗马尼亚政府的税收新政策规定所有的个体经营者必须缴纳16%的个人所得税来支持医疗和退休金计划。
11. A self-employed person will have to contribute 5 per cent of his or her relevant income.
自雇人士须按其有关入息的5%供款。
12. The tax returns also contain new items which allow a deduction to be claimed for contributions made to the mandatory provident fund scheme by an employee or a self-employed person.
报税表亦载有新的部分,供雇员及自雇人士申索扣除他们在强制性公积金计划下所支付的供款。
13. Therefore, social policies during this period reflected the stratification between minority well-protected public employees and majority private sector employees, self-employed person and peasants who are olny eligible for bounded welfare benefit.
因此,这一时期社会政策的分层效应体现为享有较好福利的公共部门就业人员与大部分几乎没有什么福利待遇的私人部门就业人员、自雇者、农业劳动者之间的二元分化。