1. You must cut off one pound of flesh, no more, no less.
你必须割走一磅肉,不多不少。
2. You must cut off one pound of flesh.
你必须割下整一磅肉。
3. The greenback registered gains against the Euro and Swiss Franc, but sold off slightly against the Japanese Yen, British pound and Canadian dollar.
注册美金兑欧元和瑞士法郎的收益,但兑日圆略有卖掉,1美元和英镑。
4. pound off的意思
4. The bank wrote off one million pound in bad debts.
银行注销了100万英镑的坏账。
5. If you want to burn off 300 calories burned based on the re-burning 300 calories, let me do a math problem: need to lose a pound of meat consumed 3500 calories.
假如你想在燃烧掉 300 卡路里的基础上再燃烧掉 300 卡路里,让我来做一道数学题:减掉一磅的肉需要消耗 3500 卡路里。
6. In his translation of Song Yuan er Shi An xi(See off Yuan er Leaving for An xi), Pound is successful in conveying cherished friendships upon reluctant departure by way of sound, rhythm and imagery.
庞德《送元二使安西》译诗通过音韵、节奏、意象等手段成功的传达了蕴含在原诗中的离情别绪。
7. The other Chest I found had some Cloaths in it, but of little Value; but by the Circumstances it must have belong''d to the Gunner''s Mate; though there was no Powder in it; but about two Pound of fine glaz''d Powder, in three small Flasks, kept, I suppose, for charging their Fowling-Pieces on occasion: Upon the whole, I got very little by this Voyage, that was of any use to me; for as to the Money, I had no manner of occasion for it:''Twas to me as the Dirt under my Feet; and I would have given it all for three or four pair of English Shoes and Stockings, which were Things I greatly wanted, but had not had on my Feet now for many Years: I had indeed gotten two pair of Shoes now, which I took off of the Feet of the two drown''d Men, who I saw in the Wreck; and I found two pair more in one of the Chests, which were very welcome to me; but they were not like our English Shoes, either for Ease, or Service; being rather what we call Pumps, than Shoes: I found in this Seaman''s Chest, about fifty Pieces of Eight in Ryals, but no Gold; I suppose this belong''d to a poorer Man than the other, which seem''d to belong to some Officer.
接着,我就上了大船。我第一眼看到的,是两个淹死的人;他们紧紧地抱在一起,躺在前舱的厨房里。看来,船触礁时,海面上狂风暴雨,海浪接连不断地打在船上,船上的人就像被埋在水里一样,实在受不了最后窒息而死。除了那条狗,船上没有任何其他生还的生物。船上所有的货物,也都让海水给浸坏了,只有舱底下几桶酒因海水已退而露在外面,也不知道是葡萄酒还是白兰地。那些酒桶很大,我没法搬动它们。另外,我还看见几只大箱子,可能是水手的私人财物。我搬了两只到我的小船上,也没有来得及检查一下里面究竟装的是什么东西。要是触礁的是船尾,撞碎的是船首,我此行收获就大了。
8. But, he added, Aniono should go with him to a lawyer, and sign a contract, that if he did not repay the money by a certain day, he would lose a pound of flesh, to be cut off from any part of his body that Shylock wanted.
但是,他补充道,安东尼奥必须和他到律师那里去签一个合同,如果他不能按期还钱,就必须被割掉一磅肉,随便夏洛克从哪儿割都行。
9. Chicken kwong will fly water, soft yellow hair wash, dry lifting water, oil Qiguo January 2, off the green ginger, Zambia into the second Shaojiu money off the second pound of soup Feb. 2, three salt money, money Laochou five, soy sauce II money to be rolling.
将光鸡飞水,洗净黄衣嫩毛,吊起晾干水珠,用油一两起锅,落姜片葱条,赞入绍酒二钱,落二汤一斤二两,加盐三钱、老抽五钱、生抽二钱,待滚。
10. Along come the psychiatrists who have started off in their discipline denying that man is tripartite body, mind and spirit and have had to warn, manipulate and pound away at the problem of guilt in their dealings with the human condition.
沿来精神科医生谁已开始起飞,在他们纪律严明,无可否认,人是三方和曾警告,操纵和英镑以外在的问题,罪恶感在其打交道的人的条件。
11. pound off
11. The function is not good, the pump rotation rate is partial to height since device system operation is unreasonable and the pump entrance vapor erodes, that the vapor erodes, the vapor erodes the entry occurrence part in the pump the day afer tomorrow happened, is able to have air bubble in the water, that it may pound machinery on one hand seals off the outside surface soft and floury, makes it''s surface damage appear on; That another aspect may make fitting that astiring sound is encircled by also contain air bubble in flow soft and floury film, can not form the stable flow film, brings about the trunk friction that fitting that astiring sound is encircled by face, makes machinery seal damage.
功能不是很好,泵转速,以高度的部分设备系统运行以来是不合理和泵入口蒸汽侵蚀,侵蚀的水汽,水汽侵蚀入境发生在泵一天afer明天发生,能够有气泡的水,它可以英镑机械密封一方面从外表面柔软,粉状,使得表面上出现的损害,这另一个方面可作出恰当的astiring声所包围也含有气泡流软和粉状电影,不能形成稳定的流动电影,带来的躯干摩擦,恰当的astiring声音所包围的脸,使机械密封损坏。
12. danci.edu.pub
12. Sometime I contriv''d to dig a Hole under the Place where they made their Fire, and put in five or six Pound of Gun-powder, which when they kindled their Fire, would consequently take Fire, and blow up all that was near it; but as in the first Place I should be very loth to wast so much Powder upon them, my Store being now within the Quantity of one Barrel; so neither could I be sure of its going off''at any certain Time, when it might surprise them, and at best, that it would do little more than just blow the Fire about their Ears and fright them, but not sufficient to make them forsake the Place; so I laid it aside, and then propos''d, that I would place my self in Ambush, in some convenient Place, with my three Guns, all double loaded; and in the middle of their bloody Ceremony, let fly at them, when I should be sure to kill or wound perhaps two or three at every shoot; and then falling in upon them with my three Pistols, and my Sword, I made no doubt, but that if there was twenty I should kill them all: This Fancy pleas''d my Thoughts for some Weeks, and I was so full of it, that I often dream''d of it; and sometimes that I was just going to let fly at them in my Sleep.
就我目前的境况而言,我其实不缺多少东西。可是,我总感到,由于受到那些野蛮的食人生番的惊吓,因而时时为自己的安全而担惊受怕。以往,为使自己的生活过得舒服,我充分发挥了创造发明的才能,但现在就无法充分发挥了。我本来有一个煞费苦心的计划,想试验一下能否把大麦制成麦芽,再用麦芽来酿起酒。现在,这一计划也放弃了。当然,这实在也是一个荒唐的念头,连我自己也经常责备自己把事情想得太简单了。因为我不久就看出,许多酿造啤酒必不可少的材料我都没有,也无法自己制造。首先,没有啤酒桶。前面说过,我曾尝试做木桶,但怎么也做不好。我曾花了许多天、甚至许多星期、许多个月,结果还是没有成功。其次,没有啤酒花使酒经久不坏,没有酵母发酵,没有铜锅铜罐煮沸。可是,尽管如此,我还是坚信,要是没有对食人生番的惊惧和恐怖,我早就可能着手去做了,甚至也许已做成功了。
13. 公共查询·英语单词
13. We performed the usual burial service, and he is at his rest, sewn up in his hammock with a thirty-six pound shot at his head and his heels, off El Giglio island.
我们按惯例海葬了他,想来他也可以安心长眠了。我们把他端端正正地缝裹在吊床里,头脚处放了两块各三十六磅重的铅块,就在艾尔及里奥岛外把他海葬了。
14. What We''re All About: Nevertheless I''m not dressed for the occasion It`s number 32 now here`s the situation If the beat moves your feet then don`t change the station Pack your bags cause we`re leaving on a permanent vacation Well, I`m a disaster A microphone master Put on your tape and rock your ghetto blaster It`s not about the money, cars, hotels, or resorts About sweating all the bitches in the biker shorts I`m Dave Brown Sound and you see me running late Cause I`m always making time to make your girlie feel great And I`m Bizzy D from way down town I`m known to rock a mic like a king was a crown When I`m on top I`m gonna borrow that bootie Hustling deals like Mickey Macooty When I wake up I like a pound of bacon Start off the day with my arteries shaking Rock!
够长的。。脑力活都变成体力活了,记得以前看过无数次这首歌的LIVE 我仍然穿得不合场合这里是32号如果你的双脚没有随着节拍跳跃那么请你换个地方打好你的背包因为我们正起程去度过一个永恒的假日好的我是一个灾难是麦克风的主人带上你的磁带摇滚你的犹太人区的爆破工这无关金钱汽车旅馆或者胜地而是关于让所有婊子在摩托车手的短裤里流汗我是Dave Brown Sound 你看我急匆匆的来迟了因为我总是把时间花在让你的妞享受快乐上面我是Bizzy D来自市区我被通知去当主唱就像国王是皇冠一样当我站在最上面我就要把女人的短靴借过来强取这待遇就像Mickey Macooty 当我醒来时我想吃一磅熏肉以动脉的震动来开始这一天摇滚吧!
15. pound off是什么意思
15. Shylock may have a pound of flesh to be cut off nearest to Antonio''s heart.
夏洛克可以得到一镑肉由他从最靠近安东尼奥心脏的部位割下来。
16. The62-year-old self-made fishing magnate John Risley built up a billion pound fortune after starting off with one small lobster shop in Canada in1976.
据悉,现年62岁白手起家的渔业巨头里斯雷1976年在加拿大开了一家小龙虾店,并就此积聚起上亿英镑的财富。
17. But there was a sell-off, which sent gilt yields 17 basis points higher, and dragged the pound up with it.
但实际上,市场上出现了抛售,将英国国债收益率推高了17个基点,并使英镑汇率联袂上扬。
18. He borrowed a pound off me.
他向我借一英镑。
19.
19. Reducing intake by just one serving a day took a pound off after six months, enough to add up for people with a soda or fruit-drink habit.
研究带头人本杰明称:每天只喝一杯含糖饮料的人六周后减掉了一磅。对于那些有喝碳酸饮料和果汁的人来说,能达成这个数据已经足够。
20.
20. He will then round off to the nearest pound.
他随后将四舍五入到最接近的英镑。
1. As Brazil continued to pound the Paraguay defence, substitute Fred''s header from a corner was cleared off the line by Barreto.