1. A highly accurate astronomical system for the measurement of time based on the period of Earth s orbit, but in practice relying on lunar observations and an accurate lunar ephemeris.
历书时:一套计量时间的极端精确的天文学系统,它通常基于地球的公转轨道
2. The lunar New Year''s painting is formed gradually along with the evolution of the customs of the lunar New Year and other festivals in the long period of time; its custom reflects the mind consoles and the spiritual belief of the traditional social populace.
年画是在漫长的岁月里随着年节风俗的演变而衍生形成的,反映了传统社会民众的心灵慰藉和精神信仰。
3. A lunar month refers to the time period between successive new moons, a mean period of 29.53059 days.
一个阴历月指的是新月相继的时间,平均为29.53059 天。
4. For the variation of short period of astronomical factors, whether for local time or local sidereal time and lunar phase there is the phenomenon of occurrence of concentrating a interval time for the earthquakes.
对于天文因素的短周期变化,无论是对于地方时,地方恒星时与月相,都有集中发生在某一段时间的现象;
5. Narrow the Revolution, by referring to the October 10, 1911 (Lunar August 19) night of the outbreak of the Wuchang Uprising, to the Arts in 1912 inaugural New Year''s Republic of China Sun Yat-sen''s provisional president in the history of this period of time.
狭义的辛亥革命,指的是由1911年10月10日夜里爆发的武昌起义,至1912年元旦孙中山艺就职中华民国临时大总统这一段时间的历史。
6. Though the15-day period, which starts with the first day of the lunar new year and ends on the15th day (known as Lantern Festival), is relatively long, it is the busiest time of the year for.
春节历时15天,也就从大年初一开始,到元月十五元宵节结束。这段比较长的时间是中国人最忙的时候。
7. The first trial''s endpoint is clinical response after one year, while LUNAR will examine renal response after the same time period.
第一批实验的监测指标是一年之后的临床反应,而LUNAR将会同一时期检查肾脏反应。
1. This year the busy transport period around the time of the Chinese Lunar New Year, is expected to arrive within two weeks and will last for 40 days.