小规模地
Trading Stamps-(用赠券换东西)
A:Every time I go to the grocery, the clerk asks me if I save stamps.I always say no, but sometimes I get them anyway.
每次我去杂货店,店员都问我是否收集赠券。我总是说"不",不过有的时候我还是积下些赠券。
B:Oh, never turn them down.You can always find someone who'll take them.People spend hours pasting them in little books, and when a book is full.they drive miles to a redemption center where the stamps can be traded for things like pillow cases, or playing cards, or garden tools.
啊,别丢掉它。你总会找到回收赠券的人。 有些人花时间把赠券粘贴在小本子上,当一本贴满后,开几英里的车到回收中心去,在那儿可以用赠券交换像枕头套、扑克牌或修整花园的工具等东西。
A:But you have to save millions of them to get anything worth having.
不过你得收集相当多张才能换回一些有重要价值的东西。