1.
1. 差异:而在知识的建构过程里,分析取代了模拟,彻底的归纳取代了无限的相似性游戏,确定的知识取代了可能的关系,对特性(identities)与差异(differences)的强调取代了相似性的聚合.
2. 不同:而国内对於使用语料库辅助翻译教学的研究则有史宗玲、沈志安 (2004),他们利用语料库比较专业译者和学生译者作品的差异,并建议在教学上可利用此种语料库让学生注意到自己和专业译者的不同 (differences),而不只是注意自己在翻译上的
3. 不同点:当段落的主题是要指出两件事物的相同点(similarities)和不同点(differences)时,可用比较和对比的方法来说明,但比较或对比的两件事必须属于同一类别. 用比较和对比说明,有两种形式:9.用举例或例证(example and illustration)说明段落主题.