911查询·英语单词
及物动词交付; 发表; 递送; 使分娩
不及物动词传送; 投递
deliver的近义词
\u0064\u0061\u006E\u0063\u0069\u002E\u0039\u0031\u0031\u0063\u0068\u0061\u002E\u0063\u006F\u006D
动词expressliberategiverenderrelateconsignrecitefreetransfersaypassreleasehand overrescuevoicecommunicate
911查询·英语单词
及物动词
1. The mailman delivered the letters promptly.
那个邮差准时地投递信件。
2. He delivered an important report at the meeting.
他在会上作了重要报告。
3. deliver的意思
3. She delivered twins in the evening.
晚上她生了一对双胞胎。
4. Education delivered him from ignorance.
教育把他从无知中解救出来。
不及物动词
1. She delivered exactly when the doctor predicted she would.
她恰好在医生所说的预产期分娩了。
2. I am certain that he will deliver on his promise.
我确信他会履行诺言。
洗衣服务
A:What are your rates of laundry service?
洗衣服务怎么收费?
B:There's a rate chart in your folder in the dresser drawer, sir.
在您的梳妆台抽屉里有价格表,先生。
A:I see. Well, would you please send someone to Room 528 to pick up some laundry for me?
我知道了。请派人来528房间好吗?我有衣服要洗。
B:Yes, sir. I'll send someone immediately.
好的,先生。我立即派人去。 ……
A:I'd like to have these clothes washed.
我想把这些衣服洗一下。
B:Could you please fill out the laundry form?
请填一下这张洗衣表好吗?
A:OK. By the way, I'd like my silk shirt to be handwashed. Please use cold water, then it doesn't shrink.
好的。我希望我的丝绸衬衣用手洗。请用冷水。那样它就不会缩水了。
B:By hand in cold water. I see.
手洗,用冷水。我明白。
A:I need them to be washed right away. Can you have them finished by tomorrow morning?
我需要快点洗出来。明天早晨怎么样?
B:Sorry, it won't be possible. It's already 10 o'clock. I'm afraid it's too late for today's laundry.Tomorrow afternoon is the soonest.
对不起,这不可能。现在已经10点了。恐怕赶不上今天的洗衣时间了。最快也得明天下午。
A:Oh, no! I have a date at 11:00 tomorrow.
我的天!我明天11点有个约会。
公共查询·英语单词大全
B:We have a special three-hour service. We will deliver it within 3 hours, but it is 35% extra charge.
我们有一个3小时特殊服务。3个小时内我们能将洗好的衣服给您送去,不过要加收35%的费用。
A:I guess that will have to do.
好象也没有什么其他好办法了。
Quality Control-(品管)
A:We're having some quality-control problems, Jim. We need to go to the source to work them out.
吉姆,我们有一些品管的问题。我们必须找出问题根源并设法解决。
B:What problems are you having, exactly?
你们究竟有什么问题?
A:The complaint rate for our new product line is very high, almost seven percent.
我们新产品的抱怨率非常高,几乎高达百分之七。
B:That's high.
的确很高。
A:Yes. We keep finding problems when testing the boards.
没错。我们测试声卡时一直发现问题。
B:But your promotional materials claim the boards are the least expensive of their type on the market.
可是你们的促销材料要求这种声卡必须是市场上同类型产品中最便宜的。
A:The least expensive, but still fully functional. And we think that your factory needs to take measures to improve quality control.
是要最便宜,但仍要有完备的功能。我们认为你们工厂需要采取措施来改善品管。
B:That will involve additional expenses for us, which we'll have to pass on to you as a rate hike.
那意味我们会有额外的开销,而我们会把价格增加部分转嫁到你们身上。
A:I'm afraid that's unacceptable. Your contract says that you will deliver a product with a reject rate of less than five percent.
恐怕我们无法接受。你们的合约上说你们会以低于百分之五的瑕疵率交货。
B:Well, I'll tell you what, Mike. I'll review the contract and talk with management. Then we'll get together and hash this out.
嗯,莱斯特我跟你说,我会再看一遍合约,并和管理部门讨论。然后我们会一起讨论解决这个问题。
International Trade-Shipping-(国际贸易-运输)
A:Hello, I’m calling from San Francisco for Kevin Lee.
哈啰,我从旧金山打来找李凯文。
B:This is Kevin Lee speaking.
我是李凯文。
A:Hi. This is Helen Parker calling.
嗨。我是海伦.派克。
B:Good morning, Helen. What can I do for you?
早安, 海伦。有什么我能效劳的吗?
A:I'm calling to find out how you would like your order of speakers, by air or by sea?
我想请教你要如何运送你下单的扬声器,空运还是海运?
B:We need part of that order by next week, so we would like to do a partial air shipment.
我们下个星期就要一部分的订货,所以我们有部份想用空运。
A:How much of it do you want shipped by air?
您想要空运多少数量呢?
B:We'd like to ship half the order by air and the rest by sea.
一半用空运,剩下的一半用海运。
A:OK. Do you want us to use our freight forwarding agent?
好的。你要用我们公司的货运代理商吗?
B:Actually, we've got a freight forwarder over there-China Consolidated. I'll fax you their contact information.
事实上,我们这边自己有货运公司--中国联合公司。我会把他们的联络资料传真给你。
A:All right. We can deliver that half to your agent tomorrow morning.
好的。我们明早可以出一半的货给你们的代理商。
B:That would be great.
那样很好。
deliver在线翻译
A:I'm not sure what the shipping schedule will be for the sea freight.
我不确定海运的时间表。
B:No hurry. We're not in a big rush for the second half of the order.
不急。另一半的订单我们不是很急。
A:All right. I'll let you know the shipping details later and I'll send you the shipping documents by DHL as soon as I get them.
好的。我稍后再通知你送货细节,我一拿到出货文件就马上用DHL 快递给你。
B:Very good. We'll be expecting to hear from you. And thanks for calling.
很好。我们等你的消息。谢谢你的来电。
1. 递送:各自的功能是什么,手工配置MMDF的步骤是什么363在MMDF中递送(deliver)程序有何作用364POP服务器和POP客户机的基本概念是什么365MMDF邮件服务器不能将邮件返回到POP客户机,
2. 传递:顾客用公司的表现--言语、传递(deliver)中的一个因素来评价公司时,公司有必要了解顾客们对好的传递是有着如何不同的定义的. 这意味着有提前传送、及时传送、订单的完整性等等因素. 然而如果公司列出所有的细节元素,
3. 公共查询·英语单词
3. 输送:SCOR将供应链作业分为5大流程,分别为规画(Plan)、采购(Source)、制造(Make)、输送(Deliver)、退回(Return),以描述供应链所涵括的范围,而每个流程又分为流程类型(Type)、流程种类(Categories)、流程元素(Elements)和执行(Implementation)4个层级,
1. 递送;投递;运送
If you deliver something somewhere, you take it there.
\u0064\u0061\u006E\u0063\u0069\u002E\u0039\u0031\u0031\u0063\u0068\u0061\u002E\u0063\u006F\u006D
e.g. The Canadians plan to deliver more food to southern Somalia...
加拿大计划向索马里南部地区运送更多的食品。
e.g. The spy returned to deliver a second batch of classified documents...
那名间谍返回来递送第二批机密文件。
2. 履行;兑现;实现
If you deliver something that you have promised to do, make, or produce, you do, make, or produce it.
911查询·英语单词
e.g. They have yet to show that they can really deliver working technologies...
他们尚未证明自己真的能够开发出实用技术。
e.g. ... proving they could deliver the vote in their areas...
证明他们能够得到自己选区的选票
3. 托付;交托
If you deliver a person or thing into someone''s care, you give them responsibility for that person or thing.
e.g. Mrs Montgomery was delivered into Mr Hinchcliffe''s care...
蒙哥马利夫人托给了欣奇利夫先生照顾。
e.g. David delivered Holly gratefully into the woman''s outstretched arms...
戴维非常感激地把霍利送进那个女人张开的双臂中。
4. 作(讲座);发表(讲话)
If you deliver a lecture or speech, you give it in public.
deliver
e.g. The president will deliver a speech about schools...
总统将就学校问题发表讲话。
e.g. It is shocking that only one woman has delivered the lecture in 44 years.
在 44 年间仅有一名女性作过讲座,这真令人震惊。
5. 接生(婴儿)
When someone delivers a baby, they help the woman who is giving birth to the baby.
\u0039\u0031\u0031\u67E5\u8BE2\u00B7\u82F1\u8BED\u5355\u8BCD
e.g. Her husband had to deliver the baby himself.
她丈夫不得不自己接生孩子。
6. 给予(打击)
If someone delivers a blow to someone else, they hit them.
e.g. Those blows to the head could have been delivered by a woman.
头部所受的那些重击有可能出自一个女人之手。
7. 解救;拯救;使解脱
If someone delivers you from something, they rescue or save you from it.
e.g. I have given thanks to God for delivering me from that pain.
我感谢上帝把我从那种痛苦中拯救出来。
8. to deliver the goods -> see goods