全都, 等等
建议
A:Do you think I should join the basketball team, Mary?
玛丽,你认为我应该参加篮球队吗?
B:Why not? If I were you, I certainly would.
为什么不呢?如果我是你,一定参加。
A:But I’m afraid it’ll take up too much of my time.
可是,这恐怕要占去我太多的时间。
B:As the saying goes:Work while you work, play while play. All work and no play makes Jack a dull boy, you know?
俗话说:工作时工作,娱乐时娱乐。只工作不娱乐,聪明的孩子也会变得笨拙,你知道吗?
A:Hmm, you’re right.
嗯,你说得对。
在银行
A:Can you change American dollars into French Francs?
能把美元兑换成法郎吗?
B:Yes. How much do you want?
可以,您要换多少?
A:Fifty dollars. What is the exchange rate today?
只换50 美元。今天的汇率多少?
B:One dollar to five Francs. Is that all right?
1 美元对5 法郎。可以吗?
A:Yes, please. And you can cash my traveler’s check, can’t you?
可以,请。你们同时也兑现旅行支票吧?
B:Of course, we can.
当然可以兑现。
A:I want to be here tomorrow. What is your business hour?
我想明天到这儿来。你们的营业时间怎样呢?
B:10 o’clock in the morning to 2 o’clock in the afternoon.
上午10 点至下午2 点。
A:Thank you.
谢谢。
B:Not at all.
不客气。
Car Crash-(车祸)
and all的解释
A:That looks like a bad accident.
好像又出了严重的车祸了。
B:Yeah, should we get out and help?
是呀。我们要下车帮帮忙吗?
A:No, there’s a police car behind us. He’ll stop.
不用了,后面有一辆警车。他会停的。
B:Looks like the one guy lost control in all this rain, and the other one hit him.
好像是有人的车在这样的下雨天车失控了,另一辆撞上了这辆。
A:Yeah. It’s pretty bad, that car looks like a coke can.
是。真是糟糕。那辆车撞得象个汽水罐一样。
B:These accidents always cause traffic jams on rainy days.
下雨天出车祸往往引起堵车。
A:Yeah, it looks like we’re in for a long drive.
对。看起来我们的驾车时间不会短了。
B:Ah, well. Put on the news. I got up late and missed it.
哦,那么,听点新闻吧。我起得晚,没听到新闻。
and all
A:All right.
好的。