1. It follows the book of Judges. The last verse in Judges read, 25 In those days there was no king in Israel.
路得记的前一本书是士师记;而士师记的最后一节这样写道:「 25 在那些日子,以色列中没有王,各人都行自己看为对的事。
2. But, instead, in the Book of Judges, Chapter 6
但是,在士师记6章22 到23 节那里
3. In the Book of Judges, Chapter 6
在士师记第六章
4. \u0039\u0031\u0031\u67E5\u8BE2\u00B7\u82F1\u8BED\u5355\u8BCD
4. Main body of book, describing cycles of failure, oppression and relief by judges.
主体书,描述的循环衰竭,压迫和救济法官。
5. Her story is told in the Old Testament''s Book of Judges.
在《旧约。士师记》中记载了她的事迹。
6.
6. In the Book of Judges, that was the portion that Gideon baked for the angel of the Lord.
在士师记里,基甸也是用这么多面为天使烤饼。
7. In the Book of Judges and the first two Books of Kings there is no explicit reference to Moses and the book of the law, but a number of incidents and statements presuppose the existence of the Pentateuchal legislation and institutions.
在书中法官和两本书的第一个国王没有明确提到摩西和图书的法律,但一些事件和报表以存在的Pentateuchal立法和机构。
8. His best known book, " Cloud Atlas ", came within a whisker of winning the award in2004, but the judges could not throw off the suspicion that it was just a bit too clever for its own good.
最知名的作品《云图》,仅距04年的曼布克奖咫尺之遥,但是评委们不免怀疑如果只是为其自身利益(即获奖),这本书是否做得有点聪明过头了?
9. The reader will find in the Book of Judges a record of their struggles and disasters during this period.
读者将会在《士师记》中找到有关他们这段时间里奋斗和灾难的记录。
10. Israelite warrior hero of the Old Testament Book of Judges.
《旧约.士师记》中的以色列战士英雄。
11. Book of Judges的解释
11. A book of the Old Testament that tells the history of Israel under the leaders known as judges.
旧约的一卷,讲述以色列在士师领导下的历史。
12. The book also shines a light on the bizarre way that people in the real world behave, said Michael Rosen, author and chair of the judges.
这本书同时就像是一束光照亮现实生活中的人们。评审之一的作家迈克尔·罗斯说到:这是一部精彩的荒诞派作品,向读者呈现了另外一个星球或者是另外一个世界。
13. Judges are trained to judge according to the rule book, and the rule book says your horse should be free from the paralyzing effect of resistance.
这个判断来自根据规则手册上的要求进行的训练,手册上说你的马应当摆脱抗拒导致的行动不便。
14. His best known book," Cloud Atlas ", came within a whisker of winning the award in2004, but the judges could not throw off the suspicion that it was just a bit too clever for its own good.
最知名的作品《云图》,仅距04年的曼布克奖咫尺之遥,但是评委们不免怀疑如果只是为其自身利益(即获奖),这本书是否做得有点聪明过头了?