1. As the origin and foundation of the commercial bank, intermediary business is the core business through coin identity and exchanging, storing during the early stage of the commercial bank`s development. When the money-exchanging businessman became the commercial banker which regard asset and liability business as the core business, intermediary business, the core business at one time, changed to sideline occupation. Although it always exists, it was actually unimportant. In the later period 20th`s, there was a intensely competition between commercial banks, and when each commercial bank maintained its asset and liability business, at the same time, they began to attach importance to intermediary business being neglected, and run it in an innovative way.
中间业务是银行的起源和基础,在银行发展的早期曾经将铸币的鉴定和兑换、货币的保管、兑换作为其主营业务,但是,当货币兑换商演化为以存贷业务为主的银行之后,它赖以发家的主业----中间业务,就变成了副业,虽然这些业务一直都存在,但的确已经显得不重要了。20 世纪后期,商业银行之间的竞争异常激烈,各大银行在保持自己存贷业务的同时,开始重视一度被忽视了的中间业务领域,并开始用创新的方式去从事中间业务。
2. The completed form should be sent by mail or fax (26037890) to the unit on or before 20th August 2005.
填妥之表格须於二零零五年八月二十日或之前送达或传真至财务处薪津及公积金组。
3. Boston Chinese Church of Saving Grace is located at 115 Broadway Street, Boston (diagonally from Mass Pike Towers and Church of All Nations). By God`s grace, since its establishment on October 20th, 1985, Saving Grace has served and preached the Good News to the Chinese community for twenty years.
波士顿基督教救恩堂二十周年堂庆:蒙神眷顾,位於波士顿百老汇街一百一十五号(公路村及圆教堂小公园斜对面)之救恩堂,从一九八五年十月二十日开始第一次主日崇拜以来,在波士顿传扬福音及服侍侨胞已有二十年之久。
4. Among them there are Shostakovich, Bartok, Hindemith, Lutoslawski, ? Shchedrin, Bentzon, etc. These composers create a variety of polyphonic works of the 20th century.
他们有肖斯塔科维奇、巴托克、欣德米特、卢托斯拉夫斯基、谢德林、本特松等,这些作曲家以各自独特的风格,使二十世纪的复调音乐绚丽多彩。
5. Typical woody plants for clipped hedges include privet, hawthorn, beech, yew, leyland cypress, hemlock, arborvitae, barberry, box, holly, oleander, lavender, etc. An early 20th century fashion was for tapestry hedges, using a mix of golden, green and glaucous dwarf conifers, or beech and copper beech.
典型的剪切对冲木本植物包括女贞,山楂,榉木,红豆杉,莱兰柏,铁杉,侧柏,伏牛花,盒,冬青,夹竹桃,薰衣草等20世纪初流行的挂毯对冲是,使用的是黄金组合,绿色和绿灰色的矮针叶树,或山毛榉和铜山毛榉。
6. The sprouts from endplate and a few contact sites of NCAM with AChR can be seen. C: Untreated group on the 20th day after L5 nerve root compression. There are some AChR plaques of morphological abnormality, and no contact sites of NCAM with AChR although the intensity and scope of NCAM staining is increased. D: Yiqi Huayu Recipetreated group on the 20th day after L5 nerve root compression. All the AChR sites are reoccupied by NCAM and the morphology of AChR are restored. E: Untreated group on the 30th day after lumbar nerve root compression. AChR plaques display irregularity in shape, with a few round or spindle shaped cupulae. Meanwhile, some NCAM stainings are still shown to be around the AChR. F: Yiqi Huayu Recipetreated group on the 30th day after L5 nerve root compression.
随着时间的推移,AChR斑的形态渐趋规则,NCAM反应也逐步增强,至造模后20 d达到最高峰,但益气化瘀方组仍然明显优于模型组,其不仅在数值上超过了胚胎期大鼠,且与AChR全部重叠;而模型组仍可见到不少重叠不全且形态异常的AChR斑。L5神经根受压后30 d,NCAM的表达水平开始下降,基本局限于终板区内,其下降速度和范围在益气化瘀方组明显大于模型组;模型组不仅NCAM的表达明显高于益气化瘀方组,且仍能见到一些成熟不全的AChR斑;而益气化瘀方组AChR斑形态已接近于正常。
7. There are some AChR plaques of morphological abnormality, and no contact sites of N-CAM with AChR although the intensity and scope of N-CAM staining is increased. D: Yiqi Huayu Recipe-treated group on the 20th day after L5 nerve root compression. All the AChR sites are reoccupied by N-CAM and the morphology of AChR are restored. E: Untreated group on the 30th day after lumbar nerve root compression. AChR plaques display irregularity in shape, with a few round or spindle shaped cupulae. Meanwhile, some N-CAM stainings are still shown to be around the AChR. F: Yiqi Huayu Recipe-treated group on the 30th day after L5 nerve root compression.
随着时间的推移,AChR斑的形态渐趋规则,N-CAM反应也逐步增强,至造模后20 d达到最高峰,但益气化瘀方组仍然明显优于模型组,其不仅在数值上超过了胚胎期大鼠,且与AChR全部重叠;而模型组仍可见到不少重叠不全且形态异常的AChR斑。L5神经根受压后30 d,N-CAM的表达水平开始下降,基本局限于终板区内,其下降速度和范围在益气化瘀方组明显大于模型组;模型组不仅N-CAM的表达明显高于益气化瘀方组,且仍能见到一些成熟不全的AChR斑;而益气化瘀方组AChR斑形态已接近于正常。
8. There are some AChR plaques of morphological abnormality, and no contact sites of NCAM with AChR although the intensity and scope of NCAM staining is increased. D: Yiqi Huayu Recipetreated group on the 20th day after L5 nerve root compression. All the AChR sites are reoccupied by NCAM and the morphology of AChR are restored. E: Untreated group on the 30th day after lumbar nerve root compression. AChR plaques display irregularity in shape, with a few round or spindle shaped cupulae. Meanwhile, some NCAM stainings are still shown to be around the AChR. F: Yiqi Huayu Recipetreated group on the 30th day after L5 nerve root compression.
随着时间的推移,AChR斑的形态渐趋规则,NCAM反应也逐步增强,至造模后20 d达到最高峰,但益气化瘀方组仍然明显优于模型组,其不仅在数值上超过了胚胎期大鼠,且与AChR全部重叠;而模型组仍可见到不少重叠不全且形态异常的AChR斑。L5神经根受压后30 d,NCAM的表达水平开始下降,基本局限于终板区内,其下降速度和范围在益气化瘀方组明显大于模型组;模型组不仅NCAM的表达明显高于益气化瘀方组,且仍能见到一些成熟不全的AChR斑;而益气化瘀方组AChR斑形态已接近于正常。
9. Patrick Nagel`s hard-edge style of 80`s women became one of the strongest images in the 20th century.
纳哥尔的锋刃派风格的80年代妇女成了20世纪最具说明力的形象之一。
10. Patrick Nagel''s hard-edge style of 80''s women became one of the strongest images in the 20th century.
派特克纳哥尔的锋刃派风格的世纪最具说明力的形象之一。
11. The ramic textile industry of the country in the 80s of 20th century once became one of predominant exporting industries creating foreign exchanges.
我国的麻苎纺织业在20世纪80年代曾一度成为我国出口创汇的主导产业之一。
12. Results:When the traction force is 5%, 10%, 15%, 20%, of body weight, the average length is stretched of 0.21 cm, 0.33cm, 0.44cm, 0.56cm respectively; When the traction force is 25%, 35%, 40%, t he total stretching length is 0.56cm; and it won''t increase anymore. And locatio n of maximum stress on the cervical colume is changed with the traction angle; th e endurance time of cervical traction is not more than 20 minutes.
结果:在牵引力按体重5%,10%,15%,20%时,颈椎平均分别拉伸了0.21cm,0 。33cm,0.44cm,0.56cm,当牵引力按体重25%,30%,40%时,其拉伸长度皆为0.56cm,不再增加;并且颈椎的最大应力点也随牵引角度的改变而改变;颈椎牵引的耐受时间亦不超过20min。
13. The early 20th century witnessed the preliminary convergence of Chinese calligraphy and western aesthetics introduced by Wang Guowei.
从20世纪初王国维引进西方美学并与中国书法艺术初步融合开始,20世纪的书法美学迈向了具有西方现代知识范型意义的美学研究进程。
14. The main points are discussed as follows: Firstly, at the beginning of the 20th century, under the antagonism condition of various thoughts, Wang examined the Chinese and western aesthetics and culture in the view of modern thoughts.
本文从人学的角度,通过比较的方法对王国维美学思想进行了研究,主要探讨了以下问题:一、王国维在世纪之初各种思想的碰撞中,以现代眼光审视中西美学和文化,以文学、美学独立的精神对人生和世界提出了自己的认识。
15. Using the PSU/NCAR MM5, control and dry experiment for the explosive cyclone process of 19th to 21st December in 1981 over the Western Pacific are performed. The results show that the tropopause and isothermal surfaces were raised by latent heat release in the upper level, and the disturbance trough was formed at the upper level: due to the adiabetic cooling of the ascending flow. Its adaption process resulted in the inertial instability in the upper level.
利用PSU/NCAR MM5模式对1981年12月19日20时-21日20时一次太平洋西部气旋强烈爆发过程进行干过程和控制过程对比数值模拟试验,得出:潜热释放使对流层顶和等温面抬高,气流在高层上升冷却形成扰动槽,其适应过程使高层出现惯性不稳定。
16. In the 20th century, life expectancy in wealthy nations increased by as much as 30 years.
在20世纪,发达国家的平均寿命增长了近30岁,美国平均寿命是78岁。
17. 20th的解释
17. Nature has been generous with Torino: the lovely Chieri and Monferrato hills to the south; to the north, the breathtaking skyline of the Alps, and a decisive factor for choosing Torino as host for the 20th Winter Olympics.
大自然对于都灵是如此的慷慨:位于南侧的可爱的 Chieri 和 Monferrato 山,在北边有令人惊叹的阿尔卑斯山矗立在天地之间,这个是都灵被选为2006年冬奥会举办地的决定性的因素。
18. 20th的解释
18. Nature has been generous with Torin the lovely Chieri and Monferrato hills to the south; to the north, the breathtaking skyline of the Alps, and a decisive factor for choosing Torino as host for the 20th Winter Olympics.
大自然对于都灵是如此的慷慨:位于南侧的可爱的 Chieri 和 Monferrato 山,在北边有令人惊叹的阿尔卑斯山矗立在天地之间,这个是都灵被选为2006年冬奥会举办地的决定性的因素。
19. 20th什么意思
19. In the 20th century, mankind has created material and spiritual wealth unmatched by any other time in history.
20世纪,人类创造的物质和精神财富,超过了以往任何一个时代。
20. In the 20th century, mankind created material and spiritual wealth unmatched by any other time in history.
令人遗憾的是,人类在这100年中也经历了前所未有的苦难,特别是遭受了两次世界大战的浩劫。
1. Tea Petrin visited China and attended the celebrations marking the 20 th anniversary of the twinning between Chengdu and Ljubljana..