教育资源公共服务平台
站内导航

linguistic process

linguistic process 双语例句

1. the present study is an exploration of the symbolic relation of instrument-sentences in english and chinese, arguing that the symbolic relation between the syntactic structure and the semantic structure in an instrument-subject sentence is represented by the linguistic user`s cognitive process.
    本文对英汉语工具主语句的象征关系研究发现,一个工具主语句的句法结构和语义结构之间的象征关系是通过语言运用者的认知规律和特征实现的。

2.

2. They are analogical source activated and adjusted strategy, result checking strategy, deep-digging strategy, reflection and extension of thoughts strategy, physical process clarification strategy, bidirectional reasoning strategy, illustration of physical process connection strategy, problem-solving procedure clarification strategy, linguistic symbol switching strategy.
    依据调查分析,共发现了九种策略:类比源激活与调整策略、结果检验策略、深层挖掘策略、思路反思与扩展策略、物理过程明晰策略、双向推理策略、图解物理关系策略、解题步骤明晰策略、语言符号转换策略。

3. By selecting the control parameters of the self-adaptive fuzzy control system in the EDM process and the linguistic variables of the controller, defining the membership function of the fuzzy subsets and the fuzzy control rule of the controller, establishing the correction quantity polling list for the PID controller parameters and studying self-adjusting problem of quantitative factors and proportionality factors of the control system, a new type fuzzy PID controller with parameter adaptation has been designed to reapplied in the EDM process.
    通过对电火花加工过程自适应模糊控制系统控制参量选择、控制器语言变量选取、语言值模糊子集隶属函数确定、控制器控制规则确定、PID参数校正量查询表建立,以及控制系统量化因子和比例因子自调整技术的研究,设计了参数自适应模糊PID新型控制器,应用于电火花加工过程的控制。

4. In the method, based on the traditional ideas of maximal tree clustering method, the dyadic semantic representation is used to process the linguistic assessment information, and the clustering objects are classified.
    该方法依据传统的最大树聚类分析方法的基本思想,采用二元语义概念对语言评价信息进行处理和运算,并对聚类对象进行分类,具有概念清晰、计算简单、信息处理较为精确的特点。

5. Discipline culture mainly includes three aspects: the long established values and linguistic code system; the common spiritual appearance shared by the members of the discipline, i. e. the established and accepted morals, thoughts, beliefs and attitude towards work; the set of behavioral rules and systems followed by discipline members in the long process of teaching and research.
    学科文化主要包括三个方面:学科本身长期积淀形成的价值观念、语言符号系统;其二,学科内部成员共同具有的精神风貌,即内部成员共同认可并内化于心的道德观念、思想意识、信仰、工作态度等;第三,学科内部成员在从事教学、研究等学术活动中自觉遵循的一种行为准则和规范、制度。

6. 公共查询·英语单词

6. It can be concluded from the above analysis that at the beginning of language, simple linguistic signs, coming from sound imitation, natural exclamation and morphological stimulation, took a strong feature of iconicity, while arbitrariness still existed to a little extent. With time going by, the primitives had to create more linguistic signs to meet their needs of survival and development, so that they arbitrarily related the sound patterns and concepts to conventionalize them as linguistic signs adopted in the whole society. During this period of time, arbitrariness played a more important role, while iconicity still worked as phenomena of phonaesthesia designate. With society developing, human beings found that it was not enough to create new signs at will, so they began to make use of some principles like compound, derivation, etc. to form new linguistic signs, either simple or complex. The linguistic signs formed during this period of time always took a better disguise to be iconic, while no one until now could defuse the contributions of arbitrariness of their formation. From the above investigations, it can be seen that arbitrariness and iconicity interact in the whole process of language development at the level of lexicon. If there were no arbitrariness, human language could not expand at the very beginning.
    因此可做如下推论:在语言产生之初,简单语言符号的产生常常都是有理据的、象似的,但是仍不排除任意性的作用;后来有理据的词无法满足人们生存和发展的要求,人们开始任意地连接声音形象和概念,并约定俗成获得语言符号,此时任意性起主导作用,但是象似性在音义关系中对语言符号的产生起着不可否认的作用;随着社会的发展,人们发现这些词已经不再能满足需要,而创造更多的词也不是很可能,所以人们开始采用一些构词法来创造新的语言符号,此时产生的语言符号往往更具象似性,但其核心仍然是任意的。

7.

7. Collect, process and manage linguistic data for the purpose of technology development.
    职位描述:作为核心技术部的成员,你的主要职责如下:1。

8. Based on the retrospection of innovation process of linguistic theory, and teaching and testing of second language, as well as SLT syllabus, the article gives a precisely introduction and analysis of the current chief standards of second language: ILR Language Proficiency Skill Level Descriptions and Scale, ACTFL Proficiency Guidelines, Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment, Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century and Canadian Language Bench...
    中文摘要:本文在回顾语言学理论、第二语言教学与测试以及第二语言教学、评估大纲发展历程的基础上,对国内外主要的五种第二语言教学与评估标准——《ILR语言水平等级量表》、《美国外语教学理事会语言水平指导》、《欧洲语言教学与评估共同参考框架》、《21世纪外语学习标准》、《加拿大语言测试等级标准2000》和《汉语水平等级标准》进行了详细的介绍和分析。

9. This paper disertation explores on modeling and automatic recognition of NP in Russian sentences in light of Natural Language Processing, including linguistic foundation in the course of modeling, modeling of NP, multilevel description of models, modeling of AP with patulous components and automatic recognition of NP. In the process of recognition attention is paid to theoretic precondition of automatic recognition of NP, combinational rules of models, boundary mensuration of NP, automatic recognition of NP with postpositive attributes.
    本文从自然语言处理的角度研究俄语中NP构句块的模式化和自动识别问题,内容涉及NP构句块模式化的语言学基础、NP构句块的模式化及模式的多层级、多平面形式化描写(包括带有扩展模式形容词的模式化)、NP构句块自动化处理,包括NP构句块处理的理论前提、模式组配规则、NP构句块的边界测定、带后置定语的NP构句块识别等。

10. Part One of this thesis is a brief introduction to euphemism, euphemism for death and the previous study of euphemism. Part Two elaborates on the theoretical framework for the study of euphemism for death which is based on Verschueren`s theory of linguistic adaptation. Using language is a sequential process of making linguistic choices. The selection of words must be dynamically adapted to different psychological consciousness, social convention and physical world.
    本文第一部分为概述,简单介绍了委婉语、死亡委婉语及其对它们已有研究的回眸,第二部分阐述了本文研究的理论框架―维索尔伦的顺应论,语言使用是一个不断选择语言的过程,语言的选择必须动态地顺应不同的心理意识、社会规约及其时空的变化。

11. 公共查询·英语单词大全

11. Secondly, by combining the methods of linguistic geography and sociolinguistics, this chapter mainly discusses the mechanism and process of the variation and change of Xuanhua dialect, and tnes to find out good explanation for them.
      首先,描写宣化4个方言小片方言音系;其次,根据宣化方言处于晋语与官话接壤区的特点,对其语音差异进行对比分析;最后,概括描述宣化方言部分特色性词语的特点。

12. That is to say, the linguistic element-morpheme we call today, which was used to be a word in old Chinese, has been evolved into bound morpheme and free morpheme in the-process of the evolvement.
      笔者通过考察,提出如下认识:一是,现代汉语作为一种语素以单音节为主并且具有很高的语义可分离性认知特点的语言,目前仍正处在一种发展过程。

13. 公共查询·英语单词大全

13. A linguistic process called folk etymology is observed frequently in regional U. S. dialects.
      一种叫作大众词源学的语言过程,经常出现在美国地区方言中。

14.

14. This process also affects the evolution of historical linguistic geography in the Helong area.
      如果说以上文化地理的研究体现了河陇与周边地区之间的文化的互动与交流,那么佛教地理的研究则更能看出边塞地带文化多元给异域文化在这一地域孵化、壮大与东传所带来的诸多好处。

15. The verb is an example of a linguistic process called functional shift.
      这个动词是称为功能转移的语言学进程的一个例子。

16.

16. At the same time, this category strongly needs validation from phonetics, grammar, tone, and cross-linguistic category to get much more all-round knowledge and reveal the secret for the brain to process language information.
      同时,这一范畴更需要从语音、语调、语法等诸语言范畴及跨语言范畴进行验证,以期对大脑的体现能力做出更全面的认识,揭开大脑加工语言信息的秘密。

17. However, all these theories put much emphasis on linguistic factors in the reading process and ignore the nonverbal factors, which are equally important in the reading process.
      双重代码理论最初是由佩维奥在二十世纪九十年代提出的一个较新的阅读理论,它不同于其他阅读理论,认为读与写的认知过程包括两个语码处理系统。

18. The fourth chapter, by analogy and synthetic thinking as human beings important cognitive mechanism for new word meaning build process, and many linguistic phenomena, have a very strong interpretation of force.
      第四章,类推和合成思维作为人类重要的认知机制,对新词意义的构建过程,以及很多语言现象,都具有很强的阐释力。

19. The reciprocal process between language structures and social structures is so closely and mutually connected thatitallows us to survey certain linguistic features in order to attain the valuable reflections in different groups of people and communities.
      语言结构和社会结构是如此紧密地相连,研究社会结构可借助语言结构,同时提供了一种进行语言研究的途径。

20. On this basis, the author thinks that it will be a new subject that the translating process is explained with the help of cognitive linguistic theory.
      基于此,作者认为,借助于认知语言学的理论来解释翻译过程是一个很新的课题。

linguistic process是什么意思,linguistic process在线翻译,linguistic process什么意思,linguistic process的意思,linguistic process的翻译,linguistic process的解释,linguistic process的发音,linguistic process的同义词,linguistic process的反义词,linguistic process的例句,linguistic process的相关词组,linguistic process意思是什么,linguistic process怎么翻译,单词linguistic process是什么意思
本网站内容收集于互联网,《教育资源网》不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。 欢迎大家对网站内容侵犯版权等不合法和不健康行为进行监督和举报。
邮箱: [email protected](替换#为@)
鄂ICP备18008168号-2
Copyright ©2020-2021 edu.pub All rights reserved.