1.
1. But one king had a ruthless ambition to make himself emperor by the sword.
其中有一个王更野心勃勃想要通过武力一统天下成为皇帝
2. The Imperial examinations in the Ming and Qing periods were so strict that all the candidates had to take several exams before they proceeded to the palace examination, which was administered by the emperor himself every three years.
明朝和清朝的科举考试都很严格,全国的考生要通过数轮考试的筛选之后才能参加最后的殿试——皇帝亲自主持的考试。
3. When, in AD 65, Seneca was ordered to kill himself by the crazed Emperor Nero, his wife and family collapsed in tears, but Seneca had learnt to follow the charriot of life with resignation.
公元65年,当塞内加被丧心病狂的尼禄皇帝赐自尽时,他的妻子和家人痛哭失声,接近崩溃,但塞内加已学会如何顺应生命的马车。
4. At the time, the Chu emperor was deviated by corrupt councilors and resulted in a dreadful country. Qu Yuan drowned himself in the Mi Luo River on May fifth hoping to alert the emperor of the situation.
当时楚王宠信小人,国家动荡不安,屈原在农历五月初五当天投汨罗江自尽,想以死来进谏楚王。
5. As the Sultan; son of Muhammad; brother of the Sun and Moon; grandson and viceroy of God; ruler of the kingdoms of Macedonia, Babylon, Jerusalem, Upper and Lower Egypt; emperor of emperors; sovereign of sovereigns; extraordinary knight, never defeated; steadfast guardian of the tomb of Jesus Christ; trustee chosen by God himself; the hope and comfort of Muslims; confounder and great defender of Christians-I command you, the Zaporozhian Cossacks, to submit to me voluntarily and without any resistance, and to desist from troubling me with your attacks.
身为苏丹;穆罕默德的子孙;日月的兄弟;上帝的亲孙和代言人;马其顿,巴比伦,耶路撒冷,上下埃及等王国的统治者;帝中之帝;万王之王;从未失败的超凡骑士;耶稣基督神墓的坚定守护者;真主亲选的笃信者;所有穆斯林的希望和依靠;所有基督徒的领导者和保护者--我命令你们,扎波罗热的哥萨克,自愿向我投降并不再反抗和以攻击来侵扰我了。
6. Ancient House-examination and the Tong-sheng said scholar; Provincial Examination in the examinations were claimed; In the capital and the extension of the will of Health said Gong; Presided over by the emperor himself in the house and say Jinshi, and the top three: 1 A 3, the scholar, second, the EU, commonly known as TLC and A or 3; dimethyl more places, more on the top three.
古代府级考试及第的童生称秀才;乡试考中者称举人;在京师礼部会度及第者称贡生;由皇帝亲自主持的殿度及第者称进士,其中又分三甲:一甲三名,即状元、榜眼、探花,俗称三鼎甲或三及第;二甲名额较多,三甲就更多了。
7. The study of examination-oriented poems and poetic prose themed on celestial phenomena shows that the subjects of such poems are all assigned by chief examiner, only on some special occasions by the emperor himself.
对天象类应试诗赋的题目进行了研究:应试诗赋皆命题之作,多由主考官拟定,特定情况下才由皇帝亲自命题。
8. Zhiju, a candidate selection test, is the one required by the Emperor himself.
制举是科举的一种取士科目,由皇帝特别下诏举行考试。
9. 911查询·英语单词
9. There was a weak point, however, in this centralized monarchical system. He who held power, the emperor, as I have said, could not administer the country by himself.
不过,这种集权的专制统治有一个弱点,正如我说的那样,掌握政权的皇帝,不能独自管理国家。
10. He mastered the final decision authority of the compilation, and all work must be decided by Emperor Qianlong himself. So we can say that without Emperor Qianlong there would be no Si Ku Quan Shu.
他掌握着《四库全书》纂修工作的最终决策大权,各项工作最后都必须由他亲自来定夺,可以说没有乾隆皇帝就没有《四库全书》。
11. Byzantine guard troops are financed by the Emperor himself and unlike many Byzantine units consist purely of Greek troops.
拜占庭禁卫弓箭兵由皇帝亲自拨款维护,与其他拜占庭部队不同,该部队所有士兵均来自希腊族裔。
12.
12. When Wang Yi-gung was executed by the emperor for a mistake that he had made, Wu Ching-jr blamed himself, and resolved that he would never again work for the government.
那个时候扬州太守名叫王义恭,请他做好像现在秘书的工作。后来王义恭犯错被皇帝杀了,他觉得自己没尽到责任,从此再也不肯出来做官了。
13. It is there that the proclamations of the emperor and of the Imperial Guard to the army, brought from the island of Elba and dictated by Napoleon himself, were printed for the first time.
从前拿破仑在厄尔巴岛上亲自口授,继又带回大陆的诏书及《羽林军告军人书》便是在这个印刷局里第一次排印的。
14. Loyalty to the emperor and loving to the people was always treated by Liu Chang as his standard. He constantly improved himself, and hoping to quit his mission successfully.
刘敞始终以忠君爱民为准则,不断完善自我,并期冀功成身退的境界。
15. He is too big, they all said, and the turkey cock, who had been born into the world with spurs, and fancied himself really an emperor, puffed*(3) himself out like a vessel in full sail, and flew at*(4) the duckling, and became quite red in the head with passion, so that the poor little thing did not know where to go, and was quite miserable because he was so ugly and laughed at by the whole farmyard.
大家都说。有一只雄吐绶鸡生下来脚上就有距,因此他自以为是一个皇帝。他把自己吹得像一条鼓满了风的帆船,来势汹汹地向他走来,瞪着一双大眼睛,脸上涨得通红。这只可怜的小鸭不知道站在什么地方,或者走到什么地方去好。他觉得非常悲哀,因为自己长得那么丑陋,而且成了全体鸡鸭的一个嘲笑对象。
16. That was his fatal defect The power of an emperor was defined by law, not by himself.
但他从没有自己坚决的坚决的意见,这是他致命的缺点缺点。
17. The purpose of this kind of artwork is seemingly to amuse the emperor by transplanting the outer world to his face where he himself can never be present.
这类艺术品的制作目的,彷佛是为了将皇帝无法亲炙的外在世界移置到他眼前,令其遣兴抒意。
1. Historical records show that the young emperor held the title for just 46 days before the empire was overthrown by rebels and he himself killed.
2. The biowar effort - founded with explicit approval by Japan''s Emperor Hirohito, himself a trained biologist - involved testing on civilians.